15
For HaShem thy G-d walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy; that He see no unseemly thing in thee, and turn away from thee.
16
Thou shalt not deliver unto his master a bondman that is escaped from his master unto thee;
17
he shall dwell with thee, in the midst of thee, in the place which he shall choose within one of thy gates, where it liketh him best; thou shalt not wrong him.
18
There shall be no harlot of the daughters of Israel, neither shall there be a sodomite of the sons of Israel.
19
Thou shalt not bring the hire of a harlot, or the price of a dog, into the house of HaShem thy G-d for any vow; for even both these are an abomination unto HaShem thy G-d.
20
Thou shalt not lend upon interest to thy brother: interest of money, interest of victuals, interest of any thing that is lent upon interest.
21
Unto a foreigner thou mayest lend upon interest; but unto thy brother thou shalt not lend upon interest; that HaShem thy G-d may bless thee in all that thou puttest thy hand unto, in the land whither thou goest in to possess it.
22
When thou shalt vow a vow unto HaShem thy G-d, thou shalt not be slack to pay it; for HaShem thy G-d will surely require it of thee; and it will be sin in thee.
23
But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee.
24
That which is gone out of thy lips thou shalt observe and do; according as thou hast vowed freely unto HaShem thy G-d, even that which thou hast promised with thy mouth.
25
When thou comest into thy neighbour's vineyard, then thou mayest eat grapes until thou have enough at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel.
26
When thou comest into thy neighbour's standing corn, then thou mayest pluck ears with thy hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn.